Line@❤學生起飛

Line@❤適性揚才

【外語學院】智能翻譯工作坊2:中日翻譯文件分析-Trados運用

發佈日期:2023-11-17 13:28:23

活動日期

112/10/27(五) 09:00~12:00

活動地點

LB406

活動目的

透過講座分享,講解SDL Trados工具與翻譯者的關係與運用

活動內容

活動簡介:
邀請輔仁大學日本語文學系的安西真理子老師,為學員講解基礎的翻譯過程,以及在翻譯過程中,SDL Trados為翻譯者帶來的幫助。進一步探討SDL Trados的運用,以及產出的結果如何分析並運用在翻譯實務中。

活動內容:
(一)講解SDL Trados基礎概念
(二)SDL Trados資料庫建立邏輯
(三)SDL Trados統計結果的意義
(四)解讀SDL Trados分析資料數據
(五)如何利用SDL Trados協助翻譯者進行翻譯

活動特色

本次的工作坊特色為導入SDL Trados,讓學員了解SDL Trados,並透過具備豐富翻譯經歷的譯者經驗,讓同學了解SDL Trados工具如何協助譯者進行翻譯工作,最後針對SDL Trados的結果產出,進行數據分析並運用在翻譯文本上,也能夠讓未來翻譯工作更有效利用時間、簡化翻譯者的工作流程。

活動照片

  • 【外語學院】智能翻譯工作坊2:中日翻譯文件分析-Trados運用1

  • 【外語學院】智能翻譯工作坊2:中日翻譯文件分析-Trados運用2

  • 【外語學院】智能翻譯工作坊2:中日翻譯文件分析-Trados運用3

  • 【外語學院】智能翻譯工作坊2:中日翻譯文件分析-Trados運用4

  • 【外語學院】智能翻譯工作坊2:中日翻譯文件分析-Trados運用5